欢迎来到日韩道教育,体验日韩语纯正之道!

当前位置:首页  >  韩语  >  备考加油站

连接副词:접속부사

  • 来源:日韩道教育
  • 编辑:日韩道小编
  • 发布日期:2016-02-16

摘要:连接副词:접속부사

 

1. 그래도

虽然同意前面假设或事实,

但是存在与前面内容相悖的状况。

아까 낮잠을 잤어요. 그래도 졸려요.

刚才睡了午觉,可还是很困。

2. 그래서

前一个句子是后一句的原因、理由、根据。

우리는 돈을 벌었어요. 그래서 우선 집을 샀어요.

我们赚了钱。所以先买了房子。

3.그랬더니

前一句是说话人对自己做过的事或说过的话的回忆与叙述,

后一句对前面动作造成的结果或后来发生的事实进行说明。

30분 일찍 출발했어요. 그랬더니 차가 덜 밀렸어요.

提前半个小时出发,没有那么堵车了。

4. 그러나

表示对立转折。

전화를 걸었습니다. 그러나 아무도 안 받습니다.

打过电话。但无人接通。

5. 그러니까

前一句是后一句的必然原因。

건물 앞에서 단체사진을 찍을 거예요. 그러니까 빨리 나오세요.

要在楼前面排个合影,所以大家快点出来。

6. 그러더니

表示说话人回想过去见到或听到的事情。

后一句是前一句的结果或之后发生的事情。

하늘이 어두워졌어요. 그러더니 소나기가 쏟아졌어요.

天黑了。然后就下雷阵雨了。

7. 그러면

前一句是后一句的前提或假定性条件。

친구하고 얘기해 봐요. 그러면 해결하는데 도움이 될 거예요.

和朋友聊一聊。那么会帮助解决。

8. 그러면서

前后两句的动作或状态同时进行。

물건의 품질이 나빠요. 그러면서 값은 꽤 비싸요.

东西质量不好。价格也很贵。

9. 그러므로

表示因此、所以。多用于讨论性书面语。

한국어 사용할 일이 많습니다. 그러므로 한국어를 열심히 공부해야 해요.

用韩语要办的事情很多。所以要好好学韩语。

10. 그런데

前一句为后一句交代背景。

아침에는 날씨가 좋았어요. 그런데 오후에 갑자기 눈이 왔어요.

早上天气好好的。可到下午突然下雪了。

 

11. 그렇지만

表示认可或接受前一句的内容,

后一句可以随意地表达其他的内容。

집에서는 간편한 옷을 입어요. 그렇지만 외출할 때는 정장을 입어요.

在家里随便穿。但是出门时会穿西装。

12. 그리고

表示事物的空间列举或次序列举。

자기 소개를 하세요. 그리고 취미도 말씀하세요.

自我介绍一下。还有说一下爱好。

 

分享到:

大家都在关注

  • 日本高校排名
  • 专业解析
  • 韩国高校排名
  • 日本成功案例
  • 专业解析

日韩语体验课程

手机号

城市

语言